MINGA:Alerta Temprana

ALERTA TEMPRANA POR MINGA SOCIAL, IND√ćGENA Y POPULAR -POR LA VIDA, EL TERRITORIO, LA AUTONOM√ćA Y LA SOBERAN√ćA-‚ÄĚ

Bogot√° D.C., 16 de octubre de 2013

Se√Īor
JORGE ARMANDO OTALORA G√ďMEZ
DEFENSOR NACIONAL DEL PUEBLO
La Ciudad

Se√Īora
PATRICIA LUNA PAREDES
Defensora Delegada Para Los Ind√≠genas Y Otras Minor√≠as √Čtnicas
Defensoría del Pueblo
La Ciudad

Se√Īor
JORGE ENRIQUE CALERO CHAC√ďN
Defensor Delegado para la Evaluación de Riesgos de la Población Civil como Consecuencia del Conflicto Armado
Defensoría del Pueblo
La Ciudad

Se√Īor
ANDR√ČS GONZ√ĀLEZ
Programa de Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD)
La Ciudad

Se√Īora
SILKE GATERMAN
Oficial de Derechos Humanos
Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas
Para los Derechos Humanos
La Ciudad

Se√Īora
CYBELE HAUPERT
Oficial de Derechos Humanos
Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas
Para los Derechos Humanos
La Ciudad

       
Referencia: Alerta temprana para la protecci√≥n de los Pueblos Ind√≠genas movilizados en la ‚ÄúMinga Social, Ind√≠gena y Popular -Por la Vida, el Territorio, la Autonom√≠a y la Soberan√≠a-‚ÄĚ, agrupados en el Consejo Regional Ind√≠gena de Caldas (CRIDEC), Organizaci√≥n Regional Ind√≠gena del Valle del Cauca (ORIVAC); Asociaci√≥n De Cabildos Ind√≠genas del Valle Regi√≥n Pac√≠fica (ACIVA R-P); Organizaci√≥n Regional Ind√≠gena de Quind√≠o (ORIQUIN); Consejo Regional Ind√≠gena de Risaralda (CRIR) y; Asociaci√≥n de Cabildos Ind√≠genas Embera, Wounaan, Kat√≠o, Cham√≠; Tule del Departamento del Choc√≥ (ASOREWA) y Organizaci√≥n Regional Ind√≠gena de Casanare (ORIC).

Estimados(as) Se√Īores(as),
    
El presente escrito tiene como propósito ALERTAR a su Despacho, sobre la decisión de los pueblos indígenas de Colombia y en especifico de los pueblos agrupados en las organizaciones de la referencia, de participar en la Minga Social Indígena y Popular -Por la Vida, el Territorio, la Autonomía y la Soberanía-, convocada por la Organización Nacional Indígena de Colombia (ONIC) y sus 44 organizaciones filiales en todo el país.

La participación de estas organizaciones y Pueblos Indígenas en los departamentos de Caldas, Valle del Cauca y Risaralda se concentrarán en los puntos que a continuación nos permitimos referenciar:

   Departamento                           Municipio                                    Punto de movilización                                              Organización

Caldas                                                   Irra                                           Vía entre Medellín e Irra                                             CRIDEC

Valle del Cauca                        Buenaventura              La Delfina, Kilómetro 72, vía Cali РBuenaventura                ORIVAC Y ACIVA

¬† Risaralda ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†¬† La Virginia¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬† Remolinos¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬† ORIQU√ćN, CRIR y ASOREWA
Casanare Yopal ORIC

Por tal motivo resulta de vital importancia que desde la Defensoría del Pueblo en cumplimiento de sus funciones constitucional y legalmente establecidas, se generen las garantías necesarias, propendiendo por la salvaguarda de la vida e integridad de los de los marchantes, en respeto por el legítimo derecho a la movilización pacífica.  

ANTECEDENTES

En reiteradas ocasiones los Pueblos Ind√≠genas de Colombia, nos hemos visto obligados a usar las v√≠as de hecho para exigir el cumplimiento de nuestros derechos. Sin embargo, el d√≠a en que el presidente Juan Manuel Santos lleg√≥ a la Presidencia de la Rep√ļblica, y realiz√≥ su posesi√≥n simb√≥lica en la Sierra la Nevada de Santa Marta, confiamos en su palabra¬† y en el compromiso que el nuevo mandatario adquiri√≥ con los Pueblos Ind√≠genas cuando le fueron entregadas cuatro Tumas sagradas que representan el agua, la tierra, la comida y el gobierno.

Posteriormente, en ejercicio de su mandato, el Presidente y el Gobierno han debido dar cumplimiento a diversas decisiones de la Rama Judicial que en varias sentencias, le ordenaban consultar con los Pueblos Ind√≠genas importantes Pol√≠ticas P√ļblicas. Estas dos exigencias: una de car√°cter espiritual, y otra de car√°cter jur√≠dico, hacen que el gobierno del Presidente Santos decida sentarse con los Pueblos Ind√≠genas, y activar varios de los escenarios de Concertaci√≥n Nacional, entre otros, la Mesa Permanente de Concertaci√≥n con los Pueblos y Organizaciones Ind√≠genas.

Los Pueblos Indígenas estábamos preparados para retomar las propuestas estructurales que se habían quedado archivadas en las oficinas de algunas entidades del Estado: derechos humanos, paz, territorio, autonomía e identidad, seguían vigentes en nuestras agendas. Y en la nueva coyuntura, otros temas empezaron a sumarse: los autos emitidos por la Corte Constitucional, en seguimiento a la Sentencia T-025 de 2004, de especial connotación, el Auto 004 de 2009 que declaró la situación de exterminio físico y cultural de por lo menos 34 Pueblos Indígenas. En conclusión, seguíamos dispuestos  a cumplir con la misión de defender el territorio y la vida en todas sus dimensiones.    
 
Un sin n√ļmero de temas fueron situados sobre la Mesa. Los Pueblos Ind√≠genas¬† demostramos nuestra capacidad de di√°logo, de interlocuci√≥n, formulaci√≥n y concertaci√≥n de propuestas, y en un acto de fraternidad y de solidaridad con las v√≠ctimas no ind√≠genas del conflicto armado colombiano, lanzamos un salvavidas al proyecto de ley de v√≠ctimas que cursaba en el Congreso (hoy Ley 1448 de 2011).
 
El camino en estos escenarios de concertaci√≥n no fue nada f√°cil: nos encontramos con m√ļltiples obst√°culos que iban desde las trabas jur√≠dicas, funcionarios que no entend√≠an nuestras reivindicaciones, limitaciones presupuestales, dilaciones en el cumplimiento, que sumadas al final resultaron en la falta de voluntad pol√≠tica del Gobierno para asumir y hacerse responsable de los compromisos adquiridos; mantuvimos nuestra voluntad de dialogo hasta el final. Entendimos que m√°s valieron las presiones de los amigos de la guerra, y los grandes intereses econ√≥micos, que la defensa de la vida.

En todo caso el Gobierno Nacional utiliz√≥ estos escenarios de concertaci√≥n como modelo ante la opini√≥n p√ļblica, nacional e internacional, mostrando resultados y avances inexistentes.

Lo más grave es que mientras se desarrollaba el diálogo político entre los pueblos indígenas y el Gobierno nacional, la violencia sociopolítica, el conflicto armado, las limitaciones del territorio, los ataques a nuestros derechos, persistieron e incluso se incrementaron  en algunas situaciones violatorias de los derechos humanos.

Persistimos en el diálogo hasta que la situación se volvió insostenible: a pocos meses de finalizar este gobierno, el balance sobre los 96 acuerdos contenidos en el anexo IV del Plan Nacional de Desarrollo, la falta de voluntad política para entregarnos la administración integral de nuestros sistemas, la desidia institucional, incluso, se promovieron acciones de desarticulación del movimiento indígena como una estrategia  intencional del  Gobierno Nacional.

Por  todo lo anterior, y recogiendo el sentir de nuestros pueblos y autoridades, decidimos convocar a la Minga Social Indígena y Popular -Por la vida, el territorio, la autonomía y la soberanía.- A partir de allí definimos cinco temas estructurales de la agenda, los cuales están estrechamente relacionados:

1. Derechos Humanos, conflicto Armado y Paz
2. Territorio
3. Política Minero Energética del país
4. Política Económica y Agraria Colombiana
5. Autonomía Política, Jurídica y Administrativa

SOLICITUD

1. Activar el Sistema de Alertas Tempranas para garantizar los derechos a la vida, integridad personal, libertad personal, autonomía, identidad y libre movilización de los pueblos indígenas agrupados en el Consejo Regional Indígena de Caldas (CRIDEC), Organización Regional Indígena del Valle del Cauca (ORIVAC); Asociación De Cabildos Indígenas del Valle Región Pacífica (ACIVA R-P); Organización Regional Indígena de Quindío (ORIQUIN); Consejo Regional Indígena de Risaralda (CRIR); Asociación de Cabildos Indígenas Embera, Wounaan, Katío, Chamí y Tule del Departamento del Chocó (ASOREWA) y; y Organización Regional Indígena de Casanare (ORIC).

2. Se disponga la presencia permanente de la Defensor√≠a del Pueblo en las zonas de concentraci√≥n relacionadas, asegurando la especial protecci√≥n de los(as) compa√Īeros(as) ind√≠genas que participan en la ‚ÄúMinga Social, Ind√≠gena y Popular -Por la Vida, el Territorio, la Autonom√≠a y la Soberan√≠a-‚ÄĚ; impidiendo cualquier vulneraci√≥n de derechos el ejercicio exacerbado de la fuerza, restricci√≥n del derecho a la movilizaci√≥n, en cabeza de la fuerza p√ļblica, entidades e instituciones del Estado.

3. Requerimos que a trav√©s de su Despacho sean alertadas las siguientes autoridades civiles, policivas y militares sobre esta situaci√≥n: Procuradur√≠a General de la Naci√≥n, Programa Presidencial¬† para la Formulaci√≥n de Estrategias y Acciones para el Desarrollo Integral de los Pueblos Ind√≠genas de Colombia, Programa Presidencial de Derechos Humanos y de la Vicepresidencia de la Rep√ļblica, Direcci√≥n de Asuntos Ind√≠genas, Rrom y Minor√≠as del Ministerio del Interior, Gobernaciones de los departamentos de Caldas, Valle del Cauca y Risaralda; alcald√≠as municipales respectivas y dem√°s autoridades civiles y militares con jurisdicci√≥n en los¬† Departamentos¬† con competencia en la zona se√Īalada.

ALERTAMOS

Al Estado Colombiano, a la Comunidad Internacional, a organismos de derechos humanos y la opini√≥n p√ļblica en general sobre esta situaci√≥n, solicitando la adopci√≥n de medidas preventivas que protejan la vida, integridad, movilizaci√≥n, autonom√≠a y dem√°s derechos de los pueblos ind√≠genas en Colombia.

EXIGIMOS AL ESTADO COLOMBIANO

  • -Prestar con al diligencia requerida a esta alerta temprana para garantizar la vida e integridad f√≠sica y cultural de los Pueblos Ind√≠genas agrupados en las citadas organizaciones.
  • -Activar el Sistema de Alertas Tempranas para garantizar los derechos a la vida, integridad personal, libertad personal, autonom√≠a, identidad y libre movilizaci√≥n de los pueblos ind√≠genas

Cordialmente,

AUTORIDAD NACIONAL DE GOBIERNO IND√ćGENA ‚Äď ONIC
y ORGANIZACIONES FILIALES

OIA (Antioquia), CRIDEC (Caldas), CRIR (Risaralda), ORIQUIN (Quind√≠o), ORIVAC y ACIVA (Valle del Cauca), CRIC (Cauca), CRIHU (Huila), ASO¬īUWA (Boyac√°, Santander y Norte de Santander), UNIPA, ACIESNA y CAMAWARI (Nari√Īo), ASOREWA y FEDEOREWA (Choc√≥), CRIT (Tolima), ASOPBARI (Norte de Santander), PUEBLO MUISCA, (Cundinamarca), UNUMA (Meta), CAMAEMKA (Alto Sin√ļ, C√≥rdoba), ASCATIDAR (Arauca), ORIC (Casanare), CRIVI (Vichada), AIPEA, ACITAM, ATICOYA, AZCAITA, OIMA, AZICATCH y ASOAINTAM (Amazonas), CRIOMC y ORUCAPU (Caquet√°), ASOCIACI√ďN WAYA WAYUU, ORGANIZACI√ďN WAYUU ARAURAYU, RESGUARDO DE MAYABANGLOMA, AACIGWASUG, PAINWASHI y YANAMA (La Guajira), OWYBT (Cesar, Magdalena y La Guajira), OIK y PUEBLO YUKPA (Cesar), PUEBLO ETTE ENAKA (CHIMILA) (Magdalena y Cesar), CABILDO MAYOR REGIONAL ZENU (C√≥rdoba y Sucre), CABILDO MAYOR MOKANA (Atl√°ntico) y CABILDO MAYOR EMBERA KAT√ćO DEL ALTO SAN JORGE (C√≥rdoba).

 

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.